Rodrigo Escobar , el piano Cuequero en Bolivia

Rodrigo Escobar es un músico y pianista Boliviano comenzó sus estudios musicales en el Instituto Eduardo Laredo de Cochabamba-Bolivia donde obtuvo el bachillerato en Piano y Contrabajo.
Ha desarrollado su carrera musical tanto como pianista ,contrabajista y como compositor. Cuenta con dos premios nacionales en composición, el 2009 con el primer premio a la canción/balada titulada “Sol Azul” y el 2012 con una composición para trío de cámara que titula “Latidos”.
Como pianista ha participado en concursos, festivales, recitales y también acompañando a solistas, coros, ensambles. Como contrabajista ha participado en varias orquestas en Cochabamba y en otras ciudades de Bolivia.
Ha dictado clases de contrabajo y piano en el Instituto Eduardo Laredo, Fundación Sinfónica Cochabamba y actualmente forma parte del directorio de ABAICAM (Asociación Boliviana de Autores, Intérpretes, Compositores, Artistas y Músicos). Desde el 2013 trabaja junto a Hugo De Ugarte con la producción de artistas locales y junto a él estamos desarrollando su proyecto particular llamado RIGO.
Cuenta una serie de interpretaciones en torno al piano folclórico en Bolivia lo cual nos conecta con el y nos hace ser participes del mismo universo: El piano cuequero
¿Cuál es tu relación con el piano cuequero de tu pais y como empezaste a vincularte a este género?
Desde pequeño me interesó mucho la interpretación del piano popular latinoamericano e influenciado por mis padres comencé a explorar y armar un repertorio de canciones. Al principio con pocos recursos armónicos, técnicos y de forma autodidacta, pero realizando mis propios arreglos. A mis 21 años tuve la oportunidad de trabajar como pianista en el restaurante de comida criolla Sucremanta, el contacto día a día con el público me motivó a interiorizar este género, la cueca en piano que tanto gusta en Bolivia... comencé a profundizar, investigar y escuchar a los pianistas que desarrollaron tanto! y muchos sin saber leer o escribir música. Trabajé por dos años de esta manera para luego seguir perfeccionando el estilo de la cueca criolla tradicional Boliviana. Desde entonces he participado en festivales, conciertos y eventos en general siempre mostrando este estilo basado en la riqueza y fuerza rítmica del baile matizado de acuerdo a la región de donde proviene, por ejemplo la “cueca Chuquisaqueña” señorial y elegante, la “cueca Tarijeña” saltada y coqueta.
Pienso que estos aspectos son fundamentales para completar la formación académica de pianistas que interpretan repertorio Boliviano, tal y como en la música occidental sabemos que no es suficiente interpretar una partitura sin antes tener el conocimiento del estilo.
La cueca ha tenido distintos caminos y nombres a lo largo de Sudamérica y tenido mayor o menor evolución en sus distintos contextos ¿ en que situación está hoy el panorama del piano cuequero de Bolivia?
La cueca Boliviana en piano, tiene a su gran representante en sus inicios a Simeón Roncal quién hizo de la cueca un baile de salón y dedicó su vida al perfeccionamiento del estilo dejando un legado importante para futuras generaciones. Luego de él continuaron Miguel Ángel Valda,Teófilo Vargas, Humberto Iporre Salinas, José Lavadenz, Raúl Barragán entre otros con la escuela académica del piano Boliviano quienes aportaron junto a Simeón Roncal al repertorio de las cuecas escritas que uno puede encontrar en las bibliotecas de partituras de música Boliviana, el cual no es muy extenso. Una labor importantísima es la que realizó María Antonieta García Meza de Pacheco con su publicación en dos tomos del ''estudio de musica boliviana'' y la grabación de muchas de las obras de los compositores antes mencionados.
Por otra parte, se fue desarrollando con los años la interpretación de la cueca criolla basada en la improvisación con énfasis en la riqueza rítmica del baile, dentro de los cuales se puede apreciar el trabajo de Fidel Torricos, Delfín Sejas, Carlos Iriarte, Julio Rodriguez entre otros quienes realizaron grabaciones de sus interpretaciones de cuecas tradicionales Bolivianas que también se pueden conseguir en las tiendas de música locales y en algunos sitios de Internet.
Actualmente somos pocos los pianistas jóvenes que practicamos la cueca criolla tradicional, por eso es fuerte el compromiso de continuar con este proyecto. Hasta el momento como RIGO hemos realizado algunas producciones audiovisuales con la interpretación de cuecas tradicionales, estas se pueden encontrar en el canal de youtube www.youtube.com/c/RIGOofficialmusic y en la página de Facebook de RIGO www.facebook.com/musicrigo
El piano siempre ha sido un instrumento un tanto de élite.
¿como ingresa el piano en la cueca de Bolivia y como se relaciona con el pueblo siendo un instrumento de origen clásico o docto?
Es justamente Simeón Roncal en la ciudad de Sucre quién a través de su obra incluye la cueca a través del piano en los eventos de élite de su época. Por esta razón la cueca Chuquisaqueña (de la ciudad de Sucre) tiene esa característica elegante, señorial y también conserva alguna influencia de los valses antiguos. De ahí poco a poco se va introduciendo en todo el país y con los años llega a convertirse en parte de la tradición musical Boliviana. Un antecedente interesante es el que aconteció en el pueblo de Totora donde abundaban salones de fiestas aristocráticos, a unos 140km de la ciudad de Cochabamba, se dice que habían en todo el pueblo aproximadamente 300 pianos de cola y verticales, número que sobrepasaba al de muchas capitales de departamento de Bolivia e inclusive al de otros países.
¿Hacia donde proyectas tu carrera y hacia donde ves la proyección del piano y la cueca boliviana?
El trabajo que estamos proyectando realizar como RIGO dentro de algunos años es por una parte escribir arreglos para piano de las cuecas tradicionales que no pueden encontrarse en partituras, y por otra plasmar en videos documentales y escritos el estilo del piano criollo tradicional Boliviano, donde se pueda explicar y transmitir con detalle a los futuros pianistas la interpretación de la cueca con toda su riqueza rítmica e histórica.
También tenemos proyectado a corto plazo la grabación de discografía y continuar con la realización de más contenido audiovisual para difundir este género a través de los medios actuales de difusión como son las redes sociales. Estamos muy contentos de la acogida que tenemos por este medio, hay mucha gente que escribe del exterior felicitando por el trabajo realizado con la cueca criolla Boliviana, a todos ellos un profundo agradecimiento.
Saludos desde Cochabamba, Bolivia
Los Chileneros de la Costa , Entrevista a Baltazar Velasco
Chile y Mexico tienen una relacion fraterna desde hace mucho, compartimos fechas similares de independencia ( 16 de septiembre Mexico, 18 de septiembre Chile ) y poseemos foneticas parecidas que facilitan la comunicacion intercultural ,a diferencia de otros pueblos y paises de Latino america en las existe una leve dificultad de comunicacion debido a acentos y modismos, esto ha permitido que las inmigraciones de Chilenos en Mexico resulten en adaptacones socialmente exitosas. Tambien toda el area del Pacifico ha sido un nexo que ha hermanado las costas de nuestros paises.
Compartimos una historia comun durante la fiebre del oro en california en donde Chilenos Mexicanos y Peruanos conformaron un grupo social que fue perseguido por Los Rangers Californianos
En esta ocasion conversamos con Baltazar Velasco, oriundo de Pinotepa Nacional, Oaxaca, México. el es Licenciado en ciencias sociales y profesor de educacion secundaria. Es un hombre clave en lo que hoy en mexico se conoce como La Chilena, hermana historica de nuestra cueca entre sus actividades relacionadas con este ambito se encuentra El ser guionista y productor de la serie radiofónica”Rincón Cultural de mi Tierra Costeña” en la XEJAM de Jamiltepec, Oax Fundador y director de la revista Cultural “Fandango” Compositor de más de 40 Chilenas descriptivas Intérprete y director del grupo folclorista “Los Chileneros de la Costa” con recitales en casi todo el país y en el extranjero, La grabación de tres discos de Chilenas Descriptivas, conferencista sobre la chilena en diversos foros del país y Autor de “Antologías de Versos Costeños” y “Monografía de la Costa Chica”.
Esta entrevista es una verdadera clase del profesor Baltazar y un documento valiosisimo. disfrute y lea.
1) Has hecho mucho por la difusion de la chilena en mexico,y eres una autoridad en esa materia lo que hace que tu palabra y perspectiva sea muy valiosa , cuentanos por favor cual es tu vision sobre los origenes de la Chilena de Mexico, y que relacion le ves con la Cueca Chilena que ,aun en ciertos circulos,es llamada Chilena tambien.
La chilena como su nombre lo indica es de origen sudamericano. Fue traída a México por navegantes chilenos y peruanos durante los últimos años del periodo colonial y en los inicios de la época independiente. El ritmo derivó de la cueca de Chile, sin embargo, tomó muchos rasgos de los géneros musicales ya existentes en nuestro país.
Los Chileneros son un grupo emblematico de nuestra Cueca Chilena, proceres y verdaderos profesores de toda una generacion de nuevos cuequeros.
Existe una curiosa relacion de
nombres entre nuestros paises ya que tu eres fundador del grupo Los
Chileneros de Pinotepa agrupacion que tambien son iconos de tu pais,
hablamos sobre su formacion trabajo y proyecciones
Hasta 1986 mis recitales de chilenas descriptivas los había
realizado de manera individual. Mi guitarra y yo.Mucho tuvo que ver el Festival de la Chilena en la creación de mi
grupo. El carácter competitivo que fueron adquiriendo esos
Festivales de la Chilena, obligó a los concursantes a defender sus
trabajos cada vez con menos improvisación y con mejor calidad
interpretativa, esto es, a tratar de profesionalizarme
artísticamente.
Por tal motivo, para concursar con el tema “La Salinera” en el cuarto Festival de 1987, integré un grupo donde participaron mis hijos Ulises y Liliana con guitarras, Héctor Pérez “Tico” con la flauta dulce y yo con el requinto. El grupo, sin un nombre artístico todavía, ocupó el primer lugar.Al año siguiente, en 1988, conocí a Jaime Luna Martínez, de Guelatao, Oax. Jaime, trovador, buen compositor, promotor cultural y decidido impulsor de nuevos valores artísticos oaxaqueños escuchó mis chilenas. Le gustaron. Me invitó ese mismo año, a que grabara un disco con mis composiciones en los estudios de la que actualmente es la Secretará de Cultura de Oaxaca y allá fui junto con mis hijos y mi amigo Chanta Vielma. El resultado fue el disco LP de Chilenas Descriptivas “Estampas de mi Tierra”. Posteriormente grabamos otros dos fonogramas.Como cuestión meramente anecdótica, quiero mencionar que cada vez que visitábamos la casa de Jaime Luna, sus pequeños hijos nos recibían con el grito de ¡Allá vienen los chileneros! ¡Allá vienen los chileneros! De ahí surgió el nombre “Chileneros de la Costa”.
4) Depues de pasar por un oscuro periodo de olvido y desinteres por parte de una juventud sobre la cual se esperaba la mantencion y la continuidad de la tradicion, La cueca chilena ha experimentado en estos ultimos años una gran renovacion de su interes y una nueva generacion la ha llenado mucha creatividad y vitalidad ¿ que procesos sociales y generacionales ha sufrido La chilena en mexico? ¿ y como se enfrentan los musicos de Oaxaca y Guerrero
al boom mediatico y globlalista de un pais tan potente como EEUU a la hora de mantener vivas las tradiciones locales?
El embate de la música comercial nacional o extranjera ha sido demoledor en lo que a la conservación de la música tradicional se refiere. La chilena no ha quedado bien librada de ese fenómeno. Sin embargo, se ha luchado denodadamente para tratar de preservarla, promoverla y aumentar el acervo musical de este género.
Panderos,Los Porteños
El pandero es un instrumento fundamental en la Cueca Chilena, revela sus origenes arabes, es pilar y apoyo fundamental del cantor de cueca.Una cueca chilena puede ejecutarse solo con voz y pandero y es perfectamente funcional para bailar o cantar a la rueda. La construccion de panderos es un arte de la tradicion que cuenta con grandes proceres de la antiguedad y ha vuelto a la vida junto a toda una savia nueva de cuequeros.
Mucho tiempo ha pasado en el puerto de Valparaiso desde la epoca de oro de figuras legendarias como Mario Grondona, y desde los tiempo en que Elias Zamora se dedicaba a el arte de la construccion de panderos.. hoy corren nuevos aires .
El florecimiento de un nuevo ardor cuequero en el puerto, ha visto su mayor reflejo en las juntas y ruedas cuequeras del Liberty y otros lugares alternativos y mas alejados del ''negocio de la cueca'' Este lugar antiguo que se a visto invadido de nuevos colores animos populares.
De este empuje cuequero emerge el proyecto de Claudio Vilches y Milenko Encina , investigando y creando dan vida al proyecto Panderos Los porteños.
Pianocuequero: El fervor cuequero llego a la artesania y confeccion de panderos...
Panderos Los porteños : Si .¡¡ todo esto nace por la sencilla pero gran idea de hacer panderos made in Valparaiso, asi de simple sin mas vueltas que la motivacion de hacer y crear ..ademas el auge que ha tenido la cueca nos motiva a todos...cantores musicos, bailarines, y tambien la artesania se ha visto invadida de esa motivacion ,tratamos de hacerlo lo mas parecido a esa tradicion porteña antigua que existio, y existe..aun que el vinculo con la tradicion es pequeño ya que de Grondona hay muy poco pero sus panderos nos entregaron mucha informacion que nos ha servido para entender sus procesos.
Pianocuequero: Entonces, es como una investigacion arqueologica casi, desenterrando secretos de los objetos y vestigios..
Panderos Los porteños: Si , es mucho de observacion ..con el Tio Elias hemos tenido la oportunidad de conversar lo cual te da la posibilidad de indagar desde al ambito del dialogo..pero tampoco ha sido algo como sentarse con el cultor a aprender el arte/oficio mirando el proceso de construccion directamente, lo que hemos podido sacar de el son conceptos y obseravaciones, perspectivas personales.
Nosotros estamos usando chapas de bronce y no de lata, los panderos mismos te van enseñado como dice el Nano Nuñez y se ha echo verdad esa maxima en nuestra experiencia, nosotros estamos en una etapa de aprendizaje y experimentacion con matrices, las matrices son el secreto de los hacedores de panderos asi que estamos optando por hacer las nuestras.
La chapas las estamos haciendo sin matrices y creo que esto le da otro valor al no estar tan tecnificado
Ante todo hay un objetivo que creemos que esta presente en los musicos tambien que es importante re posicionar al puerto en su virtud de capital cuequistica de Chile, y la vara alta de Grondona es un impulso tremendo
Contactos y encargos
http://www.facebook.com/panderoslos.portenos
Cel: 77261111
Es justamente Simeón Roncal en la ciudad de Sucre quién a través de su obra incluye la cueca a través del piano en los eventos de élite de su época. Por esta razón la cueca Chuquisaqueña (de la ciudad de Sucre) tiene esa característica elegante, señorial y también conserva alguna influencia de los valses antiguos. De ahí poco a poco se va introduciendo en todo el país y con los años llega a convertirse en parte de la tradición musical Boliviana. Un antecedente interesante es el que aconteció en el pueblo de Totora donde abundaban salones de fiestas aristocráticos, a unos 140km de la ciudad de Cochabamba, se dice que habían en todo el pueblo aproximadamente 300 pianos de cola y verticales, número que sobrepasaba al de muchas capitales de departamento de Bolivia e inclusive al de otros países.
¿Hacia donde proyectas tu carrera y hacia donde ves la proyección del piano y la cueca boliviana?
El trabajo que estamos proyectando realizar como RIGO dentro de algunos años es por una parte escribir arreglos para piano de las cuecas tradicionales que no pueden encontrarse en partituras, y por otra plasmar en videos documentales y escritos el estilo del piano criollo tradicional Boliviano, donde se pueda explicar y transmitir con detalle a los futuros pianistas la interpretación de la cueca con toda su riqueza rítmica e histórica.
También tenemos proyectado a corto plazo la grabación de discografía y continuar con la realización de más contenido audiovisual para difundir este género a través de los medios actuales de difusión como son las redes sociales. Estamos muy contentos de la acogida que tenemos por este medio, hay mucha gente que escribe del exterior felicitando por el trabajo realizado con la cueca criolla Boliviana, a todos ellos un profundo agradecimiento.
Saludos desde Cochabamba, Bolivia
Los Chileneros de la Costa , Entrevista a Baltazar Velasco
Chile y Mexico tienen una relacion fraterna desde hace mucho, compartimos fechas similares de independencia ( 16 de septiembre Mexico, 18 de septiembre Chile ) y poseemos foneticas parecidas que facilitan la comunicacion intercultural ,a diferencia de otros pueblos y paises de Latino america en las existe una leve dificultad de comunicacion debido a acentos y modismos, esto ha permitido que las inmigraciones de Chilenos en Mexico resulten en adaptacones socialmente exitosas. Tambien toda el area del Pacifico ha sido un nexo que ha hermanado las costas de nuestros paises.
Compartimos una historia comun durante la fiebre del oro en california en donde Chilenos Mexicanos y Peruanos conformaron un grupo social que fue perseguido por Los Rangers Californianos
En esta ocasion conversamos con Baltazar Velasco, oriundo de Pinotepa Nacional, Oaxaca, México. el es Licenciado en ciencias sociales y profesor de educacion secundaria. Es un hombre clave en lo que hoy en mexico se conoce como La Chilena, hermana historica de nuestra cueca entre sus actividades relacionadas con este ambito se encuentra El ser guionista y productor de la serie radiofónica”Rincón Cultural de mi Tierra Costeña” en la XEJAM de Jamiltepec, Oax Fundador y director de la revista Cultural “Fandango” Compositor de más de 40 Chilenas descriptivas Intérprete y director del grupo folclorista “Los Chileneros de la Costa” con recitales en casi todo el país y en el extranjero, La grabación de tres discos de Chilenas Descriptivas, conferencista sobre la chilena en diversos foros del país y Autor de “Antologías de Versos Costeños” y “Monografía de la Costa Chica”.
Esta entrevista es una verdadera clase del profesor Baltazar y un documento valiosisimo. disfrute y lea.
1) Has hecho mucho por la difusion de la chilena en mexico,y eres una autoridad en esa materia lo que hace que tu palabra y perspectiva sea muy valiosa , cuentanos por favor cual es tu vision sobre los origenes de la Chilena de Mexico, y que relacion le ves con la Cueca Chilena que ,aun en ciertos circulos,es llamada Chilena tambien.
La chilena como su nombre lo indica es de origen sudamericano. Fue traída a México por navegantes chilenos y peruanos durante los últimos años del periodo colonial y en los inicios de la época independiente. El ritmo derivó de la cueca de Chile, sin embargo, tomó muchos rasgos de los géneros musicales ya existentes en nuestro país.
La
chilena se introdujo por las costas del Pacífico, principalmente por
el puerto de Acapulco en Guerrero y por el puerto de Minizo en
Oaxaca. Existe una gran posibilidad que también se hayan dejado
improntas de esta música en Huatulco, por la importancia que tuvo
dicho puerto en toda la época virreinal.
La
cueca se introdujo a México a principios del siglo XIX y sólo se
arraigó en dos estados: Gurrero y Oaxaca.
El
historiador guerrerense Moisés Ochoa Campos afirma que, en diciembre
de 1821, una escuadra militar de Chile arribó a Acapulco con la
intención de apoyar el movimiento de independencia cuya consumación
se había realizado ya desde septiembre de ese mismo año. Marinos y
tripulantes chilenos, dice Ochoa Campos, permanecieron en el puerto
más de un mes, tiempo suficiente para que los comarcanos aprendieran
sus cantos y sus bailes.
Por
su parte, Thomas Stanford sugiere que la chilena se introdujo por el
área de Pinotepa hacia 1850, durante la llamada fiebre del oro en
tierras californianas. Los marineros chilenos y peruanos hacían
escalas forzosas en los puertos mexicanos dejando la semilla de su
música y su baile en territorio de la costa chica oaxaqueña. Esta
última versión encaja mejor con la tradición oral de Pinotepa que
habla de un barco chileno que encalló muy cerca de Minizo y sus
tripulantes se vieron obligados a permanecer en estas tierras dejando
como herencia sus cantos y sus bailes.
Como
quiera que haya sido, la chilena se arraigó de una manera
sorprendente en nuestras costas, fusionándose con otros ritmos
sudamericanos ya existentes en el área y con la música indígena y
negroide de la misma región, convirtiéndose en un son
mexicano con características muy
propias.
Los
primeros que adoptaron esta música como propia fueron los negros
(Son de
Artesa),
después los mestizos (Chilena mestiza) y por último los indígenas
(Fandanguito indígena).
La
chilena como todo Son mexicano tiene tres aspectos bien delimitados:
el coreográfico, el musical y el aspecto literario, aunque en la
práctica se fusionan entre sí.
La
chilena tocada y bailada tiene un área de influencia muy amplia,
pues lo mismo se ejecuta en la Costa Chica que en los pueblos
mixtecos, amuzgos y chatinos de la zona de la montaña tanto de
Guerrero como de Oaxaca. Así mismo en parte de la región del valle
central de ambos estados.
Ya
casi nada tiene que ver, musicalmente, con su antecedente la cueca.
Y coreográficamente, sólo perduran en ella algunos detalles como
giros y evoluciones y el uso del pañuelo. Nuestra chilena es bravía,
sincopada y muy alegre. Por lo general, es interpretada por
orquestas y bandas, pero también con un violín y guitarra,
acompañada con instrumentos de percusión diversos.
La
chilena como canto, es propia de los pueblos costaneros de ambos
estados. Cada uno le ha impreso su propio estilo.
La
chilena tradicional cantada se acompañó inicialmente con un bajo
quinto y quizá mucho antes por el arpa que se utilizaba para tocar
la cueca. Estos instrumentos permitían que se pudieran bordonear o
bajear los acompañamientos, logrando una filigrana de sonidos graves
que no se pueden ejecutar en la guitarra. Con el tiempo, la guitarra
desplazó totalmente al bajo quinto.
Musicalmente
se dice que la chilena se toca en un compás de “seis por ocho”
lo que la hermana con el huapango, el son jalisciense, el son
jarocho, la jarana y algunos otros ritmos. En referencia al texto,
los versos son octosílabos y es común utilizar cuartetas o
sextetas.
Los Chileneros son un grupo emblematico de nuestra Cueca Chilena, proceres y verdaderos profesores de toda una generacion de nuevos cuequeros.
Por tal motivo, para concursar con el tema “La Salinera” en el cuarto Festival de 1987, integré un grupo donde participaron mis hijos Ulises y Liliana con guitarras, Héctor Pérez “Tico” con la flauta dulce y yo con el requinto. El grupo, sin un nombre artístico todavía, ocupó el primer lugar.Al año siguiente, en 1988, conocí a Jaime Luna Martínez, de Guelatao, Oax. Jaime, trovador, buen compositor, promotor cultural y decidido impulsor de nuevos valores artísticos oaxaqueños escuchó mis chilenas. Le gustaron. Me invitó ese mismo año, a que grabara un disco con mis composiciones en los estudios de la que actualmente es la Secretará de Cultura de Oaxaca y allá fui junto con mis hijos y mi amigo Chanta Vielma. El resultado fue el disco LP de Chilenas Descriptivas “Estampas de mi Tierra”. Posteriormente grabamos otros dos fonogramas.Como cuestión meramente anecdótica, quiero mencionar que cada vez que visitábamos la casa de Jaime Luna, sus pequeños hijos nos recibían con el grito de ¡Allá vienen los chileneros! ¡Allá vienen los chileneros! De ahí surgió el nombre “Chileneros de la Costa”.
Pocos han sido los grupos de trovadores que se han dedicado a la
promoción y difusión de la chilena costeña más allá de los
límites regionales. Uno de ellos, los Chileneros de la Costa, han
recorrido gran parte del país dando recitales de este género
musical, lo mismo en foros públicos de Oaxaca, Toluca, Cuernavaca,
Aguascalientes, Tampico, Chilpancingo, Aguascalientes, Cd. de México,
etc. que en Tecnológicos y Universidades así como en medios
televisivos y radiofónicos nacionales. Las chilenas descriptivas,
también se han dado a conocer en el extranjero, como por ejemplo
en Seattle, USA y está pendiente una invitación para ir a
Valparaíso, Chile.
Tu acuñaste el termino Chilena Descriptiva ¿de que se trata esa idea y como se diferencia de las otras Chilenas'' de tu pais?
Tu acuñaste el termino Chilena Descriptiva ¿de que se trata esa idea y como se diferencia de las otras Chilenas'' de tu pais?
Los
textos de las chilenas tradicionales abundan, en ocasiones, en
versos llenos de fanfarronería y por lo general con una carga muy
grande de violencia por ejemplo aquella que dice: “No me enseñan a
matar/ porque sé cómo se mata/ en el agua sé lazar/ sin que se
moje la reata”. O la otra que expresa pendencieramente: “No hay
arma más respetada/ que un machete entre mis manos”. O bien la que
advierte que: “Como soy gallo jugado/ aquí en la raya me han de
matar”. Y se le pone más gasolina al fuego idiosincrásico con
poemas como el que pregona que "Donde vivir sin matar/ la vida
se desperdicia" y otros más del mismo tenor. Si a lo anterior
le agregamos la gran cantidad de corridos que ensalzan las hazañas
de matones y pistoleros la situación social de nuestra gente se
vuelve más conflictiva.
Pero
pensar en desaparecer o estigmatizar la chilena tradicional cantada,
por las características negativas enunciadas anteriormente, sería
una idea absurda. Al contrario, se ha buscado preservarla y
promoverla.
El
que habla, ha incluido en el repertorio regional una innovación en
el texto de este género musical a la cual ha bautizado como Chilenas
descriptivas, porque como su nombre lo indica, sus letras describen
los hermosos paisajes de la Costa, la belleza de sus mujeres, su
costumbrismo, su manera de hablar con vocablos y modismos
provenientes del náhuatl, del mixteco, del español antiguo y hasta
de algunos dialectos africanos.
Las
Chilenas Descriptivas conservan el ritmo alegre y bullanguero
principalmente copiado de las orquestas de la región. Se
caracterizan por el uso del llamado tresillo (tres corcheas), una
manera muy difícil de adaptar la letra a una cascada de notas que
sólo se observa en las chilenas instrumentales.
Las
chilenas descriptivas se difunden ampliamente por las
radiodifusoras regionales y por los espacios de internet (youtube y
myspace). Pero aparte de eso, los más famosos grupos musicales de la
zona, han incluido en sus grabaciones varias de estas chilenas, tal
es el caso de la Furia Oaxaqueña, El Grupo Indú, Grupo Río Grande,
Grupo Siglo XX, Grupo Canela Pura, la Tribu Costeña y otras
organizaciones musicales. Igualmente, varios artistas de fama
nacional como Pepe Jara, El Dueto Blanco y Negro, Adán Machado,
Silvia María, Ernesto Anaya, el trío Fantasía, Susana Harp, entre
otros, han incluido en su repertorio algunas chilenas descriptivas.
4) Depues de pasar por un oscuro periodo de olvido y desinteres por parte de una juventud sobre la cual se esperaba la mantencion y la continuidad de la tradicion, La cueca chilena ha experimentado en estos ultimos años una gran renovacion de su interes y una nueva generacion la ha llenado mucha creatividad y vitalidad ¿ que procesos sociales y generacionales ha sufrido La chilena en mexico? ¿ y como se enfrentan los musicos de Oaxaca y Guerrero
El embate de la música comercial nacional o extranjera ha sido demoledor en lo que a la conservación de la música tradicional se refiere. La chilena no ha quedado bien librada de ese fenómeno. Sin embargo, se ha luchado denodadamente para tratar de preservarla, promoverla y aumentar el acervo musical de este género.
La chilena cantada tuvo una marcada decadencia allá por el primer
cuarto del siglo veinte, conservándose sólo un escaso repertorio
como la “Malagueña Curreña”, “Mi Caballo se cansó”, “la
Indita”, “el Pozo jondo”, “Silencio corazón”, “Negra del
alma”, “la Huehuechuda”, “la Consejera”, “el Pescador”,
“Por una loca pasión”, “María palitos”, “las Amarillas”
y otras cuantas más interpretadas con el bajo quinto por los viejos
trovadores de los pueblos más importantes de la Costa chica.
Durante la etapa de decadencia de la chilena cantada, en los pocos
reductos donde este ritmo aún se practicaba, los cantores locales,
los trovadores trashumantes, le dieron brillo y prestancia y
preservaron el repertorio antiguo de chilenas, ya como recreación o
como simple interpretación de textos ya establecidos.
Con Álvaro Carrillo la chilena cantada se fortalece. Sus textos
bravíos y con alto grado de fanfarronería -algunos tomados de los
versos populares de la región- hacen que el costeño se
auto-identifique en cada una de ellas. La chilena “Pinotepa”
trasciende las fronteras regionales y al igual que la Sanmarqueña,
se vuelve un canto conocido a nivel nacional.
Los actuales compositores de chilenas siguen la estructura de las chilenas carrillistas: cuatro o cinco estrofas y estribillo casi obligado.
Los actuales compositores de chilenas siguen la estructura de las chilenas carrillistas: cuatro o cinco estrofas y estribillo casi obligado.
Las estrategias para incrementar la producción de la chilena cantada
son varias:
Se creó el Festival de la Chilena, un
certamen, por cierto, del que fui promotor y parte importante de su
organización. Este concurso lleva muchos años de vigencia, lo que
ha reforzado el repertorio de chilenas en la zona.
Asimismo, se instituyeron los Encuentros de Chileneros de Oaxaca y de
Guerrero, juntando a los mejores ejecutantes del ritmo. Fui el
coordinador de tres de estos eventos.
Respecto a la chilena como baile, se han formado grupos de rescate en
varias comunidades y se acude anualmente a una festividad en la
capital de Oaxaca conocida como Guelaguetza.
Panderos,Los Porteños

Mucho tiempo ha pasado en el puerto de Valparaiso desde la epoca de oro de figuras legendarias como Mario Grondona, y desde los tiempo en que Elias Zamora se dedicaba a el arte de la construccion de panderos.. hoy corren nuevos aires .
El florecimiento de un nuevo ardor cuequero en el puerto, ha visto su mayor reflejo en las juntas y ruedas cuequeras del Liberty y otros lugares alternativos y mas alejados del ''negocio de la cueca'' Este lugar antiguo que se a visto invadido de nuevos colores animos populares.
De este empuje cuequero emerge el proyecto de Claudio Vilches y Milenko Encina , investigando y creando dan vida al proyecto Panderos Los porteños.
Pianocuequero: El fervor cuequero llego a la artesania y confeccion de panderos...
Panderos Los porteños : Si .¡¡ todo esto nace por la sencilla pero gran idea de hacer panderos made in Valparaiso, asi de simple sin mas vueltas que la motivacion de hacer y crear ..ademas el auge que ha tenido la cueca nos motiva a todos...cantores musicos, bailarines, y tambien la artesania se ha visto invadida de esa motivacion ,tratamos de hacerlo lo mas parecido a esa tradicion porteña antigua que existio, y existe..aun que el vinculo con la tradicion es pequeño ya que de Grondona hay muy poco pero sus panderos nos entregaron mucha informacion que nos ha servido para entender sus procesos.
Pianocuequero: Entonces, es como una investigacion arqueologica casi, desenterrando secretos de los objetos y vestigios..
Panderos Los porteños: Si , es mucho de observacion ..con el Tio Elias hemos tenido la oportunidad de conversar lo cual te da la posibilidad de indagar desde al ambito del dialogo..pero tampoco ha sido algo como sentarse con el cultor a aprender el arte/oficio mirando el proceso de construccion directamente, lo que hemos podido sacar de el son conceptos y obseravaciones, perspectivas personales.
Nosotros estamos usando chapas de bronce y no de lata, los panderos mismos te van enseñado como dice el Nano Nuñez y se ha echo verdad esa maxima en nuestra experiencia, nosotros estamos en una etapa de aprendizaje y experimentacion con matrices, las matrices son el secreto de los hacedores de panderos asi que estamos optando por hacer las nuestras.
La chapas las estamos haciendo sin matrices y creo que esto le da otro valor al no estar tan tecnificado
Ante todo hay un objetivo que creemos que esta presente en los musicos tambien que es importante re posicionar al puerto en su virtud de capital cuequistica de Chile, y la vara alta de Grondona es un impulso tremendo
Contactos y encargos
http://www.facebook.com/panderoslos.portenos
Cel: 77261111
No hay comentarios:
Publicar un comentario